History determines the value, demand determines the price...
Share
Ask a question
Ask a question
Hüseyin YÜCE (1928-2015)
Oil paint on canvas, Signed, 25 x 20 cm.
Köy imamından hat dersleri aldı. Devletin açtığı gece kurslarından okumayı öğrendi. Köye resim yapmaya gelen Kütahyalı ressamlardan Necati ASTARCIOĞLU'nun yüreklendirmesi ile resme başladı.
Resimleri çocukluğundan beri içinde yaşadığı köy ve doğa yaşamının masalsı, büyülü yorumlarını içerdi. Saf renklerle mistik bir doğa görüntüsü yarattı.
Yurt dışında Çekya, Hindistan, Monaco, Romanya, Finlandiya, Fransa, Macaristan ve İngiltere'de sergiler gerçekleştirdi. yurt içinde 30'a yakın kişisel sergi açtı.
Share
Ask a question
Ask a question
Mustafa AYAZ (1938)
Oil paint on cardboard, Signed, 15 x 15 cm.
Çağdaş Türk Resim Sanatının önde gelen isimlerinden biri olan Mustafa AYAZ, yurtiçinde altmışı aşkın kişisel sergi açtı ve 19 ödül kazandı. Hindistan, Kuveyt, Mısır, Romanya, Bulgaristan, Polonya, Belçika, Fransa, ABD, İngiltere, Cezayir ve Almanya gibi pek çok ülkede karma sergi ve bienallere katıldı. Ayaz’ın 400’den fazla yapıtı yabancı ülke koleksiyonlarında, 4.000’e yakını da yerli koleksiyonlarda bulunmaktadır.
Share
Ask a question
Ask a question
Metin ELOĞLU
Oil paint on cardboard, Signed, 11 x 15 cm.
Şair, Ressam.. 1943’te Güzel Sanatlar Akademisi Resim Bölümü'ne girdi. Akademi'de Ş. TORAY, Bedri Rahmi EYÜBOĞLU ve Zeki KOCAMEMİ’nin atölyelerinde çalıştı. 1946’da siyasi nedenlerden dolayı iki ay tutuklu kaldı. Olay üzerine Akademi’deki kaydı silindi. 1947’de Akademi’ye dönüp konuk öğrenci olarak derslere devam ederken askere alındı; disiplinsizliği yüzünden aldığı uzatma cezaları nedeniyle askerliği ancak beş yılda tamamlayabildi.
Ressam olarak lekeci bir anlayışla soyut ve figüratif çalışmalar yaptı. "Genelev", "Çıkmaz Sokak", "Gecekondu Sofrası" gibi büyük kompozisyonlar, İstanbul görünümleri ile yazar ve şair portreleri yaptı. Çok sayıda sergi açtı. 1967’de düzenlenen 1. DYO Resim Sergisi'nde ve 1976’da yapılan İstanbul Yarımca Sanat Şenliği’nde birincilik ödüllerine layık görüldü.
Share
Ask a question
Ask a question
İsmail GÜMÜŞ (1938-2015)
Crayons on cardboard, Signed, 2004, 44 x 31 cm.
Şair, hikâyeci, ressam. Kepirtepe Köy Enstitüsü'ne girdi. Burada resim öğretmeni Selahattin Hüsnü Taran'dan desenin önemini kavradı. 1954 yılında İstanbul Öğretmen Okulu'nun seminerine girdi ve orada Malik AKSEL ile tanıştı. Sanat'ın gereği olan sabrı, Malik AKSEL'den öğrendi. Seminer'in 2. ve 3. sınıflarında İlhami DEMİRCİ'den resimde yaratımın heyecanını tadarken, kompozisyonda desenin önemini kavradı.
80'li yıllarda Aşık Veysel'in heykelini yaptı ve sonraki yıllarda bu eser Ankara'da korumaya alınacak 10 heykelden birisi oldu.
Share
Ask a question
Ask a question
Vahap DEMİRBAŞ (1957)
Oil paint on cardboard, 2007, Signed, 38 x 50 cm.
İnönü Üniversitesini bitirdikten sonra siyah toz boya İle ışık, gölgeye dayalı portre çalışmaları yaptı. Bu ilk çalışmalarından sonra bütünü ile suluboyaya yöneldi. Daha sonra A.B.D.'de açılan sergiler ve İsveç enstitüsü tarafından desteklenen Stcholm Etnografya Müzesi sergileri ve yurt dışı sergileri devam etti.
Suluboya tekniğinde ilk defa rengin ve saydamlığın ön plana çıktığı şiirsel bir naif doku elde etti. Bu çalışmalarında tekniğin ayırıcı özelliğini temel amaç olarak benimsedi dolayısı ile suluboyanın kontrolsüz yayılma ve renk sorunu tamamen ortadan kaldırdı.
Share
Ask a question
Ask a question
Turgut ATALAY (1918-2004)
Mixed media on paper, 1970, Signed, 28 x 34 cm.
17 yaşında girdiği Devlet Konservatuarında Adnan SAYGUN ile çalıştı. Nazmi Ziya GÜLAN , sonra İbrahim ÇALLI ve Leopold LEVY atölyelerinde öğrenim gördü. İki yıl Alman heykeltıraş Rudolf BELLING'in yanında çalıştı 1940 yılında öğrencilik Leopold LEVY öncülüğünde kurulan Yeniler Grubu hareketine katıldı
Share
Ask a question
Ask a question
Şefik BURSALI
Pattern, 1948, Signed, 32 x 18 cm.
O zamanki adı Sanayi-i Nefise Mektebi olan İstanbul Güzel Sanatlar Akademisi'nde İbrahim Çallı Atölyesinde öğrenim gördü. Okulu, birincilikle bitirdi. 1923'ten itibaren Galatasaray ve Akademi sergilerine Bursa manzaraları ile katıldı.
Daha sonra Avrupa’ya giden Bursalı birçok sanat merkezinde çalışma imkânı buldu. İzmir, Konya ve İstanbul liselerinde öğretmenlik yaptı. 1934-1936 yılları arasında Konya’da step karakterini yansıtan Selçuk, Mevlana konulu resimleriyle ün kazandı.
Share
Ask a question
Ask a question
Osman AKBAY (1935-2018)
Acrylic paint on canvas, 2007, Signed, 35 x 35 cm.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Simge KALFAOĞLU
Acrylic on press canvas, 2020, Signed, 30 x 25 cm.
Sanatçı, Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi Resim-İş Anadalı’ndan mezun olmuştur. Çocuklarda yaratıcılığı geliştirmek ve yaratıcılığın bireyin yaşamına katkılarını araştırdığı ve deneyimlediği mesleki çalışmaları vardır.
KALFAOĞLU, sadelikle resmedilmiş ancak yoğun anlamların peşinden giden bir resim izlencesi sunar bize. İnsan, doğası gereği mutluluğu, hüznü, kederi, acıyı, korkuyu yaşar ve kendi bilincini doğurur.
Share
Ask a question
Ask a question
Mehmet PESEN (1923-2012)
Drawing, 1990, Signed, 21 x 15 cm.
1923 yılında İstanbul'da doğan sanatçı, 1948 yılında Güzel Sanatlar Akademisi Yüksek Resim Bölümü'nü bitirdi. Hocaları Bedri Rahmi Eyüboğlu 'nun öğretisi doğrultusunda arkadaşlarıyla kurulan On'lar Grubu içinde yer aldı; münyatürle resmi bağdaştıran eserler üretti. Yurtiçi ve yurt dışında elliyi aşkın kişisel sergi açtı
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Hüseyin YÜCE (1928-2015)
"Winter" Oil paint on canvas, Signed, 30 x 30 cm.
Köy imamından hat dersleri aldı. Devletin açtığı gece kurslarından okumayı öğrendi. Köye resim yapmaya gelen Kütahyalı ressamlardan Necati ASTARCIOĞLU'nun yüreklendirmesi ile resme başladı.
Resimleri çocukluğundan beri içinde yaşadığı köy ve doğa yaşamının masalsı, büyülü yorumlarını içerdi. Saf renklerle mistik bir doğa görüntüsü yarattı.
Yurt dışında Çekya, Hindistan, Monaco, Romanya, Finlandiya, Fransa, Macaristan ve İngiltere'de sergiler gerçekleştirdi. yurt içinde 30'a yakın kişisel sergi açtı.
Share
Ask a question
Ask a question
Sermet AYDIN
''Reflections'' Acrylic on canvas, 2021, Signed, 90 x 100 cm.
Share
Ask a question
Ask a question
İlhami DEMIRCI (1908-1976)
Oil paint on canvas, 1975, Framed, Signed, 47 x 61 cm.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
İsmail GÜMÜŞ (1938-2015)
Oil paint on canvas, 2002, Signed, 50 x 40 cm.
Şair, hikâyeci, ressam. Kepirtepe Köy Enstitüsü'ne girdi. Burada resim öğretmeni Selahattin Hüsnü Taran'dan desenin önemini kavradı. 1954 yılında İstanbul Öğretmen Okulu'nun seminerine girdi ve orada Malik AKSEL ile tanıştı. Sanat'ın gereği olan sabrı, Malik AKSEL'den öğrendi. Seminer'in 2. ve 3. sınıflarında İlhami DEMİRCİ'den resimde yaratımın heyecanını tadarken, kompozisyonda desenin önemini kavradı.
80'li yıllarda Aşık Veysel'in heykelini yaptı ve sonraki yıllarda bu eser Ankara'da korumaya alınacak 10 heykelden birisi oldu.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Bayram GÜMÜŞ (1960)
Oil paint on canvas, 2007, Signed, 80 x 100 cm.
1980’de başladığı askerliği sırasında, boş zamanlarını değerlendirmek için, arkadaşlarına hatıra olsun diye resim yaptı. Askerliğini bitirdikten sonra, değişik günlük işlerde çalışmaya ve resim yapmaya devam etti. 1983’te resimlerini gören Kasım Koçak’ın özendirmesiyle, resim çalışmalarını hızlandırdı. Bir süre Kasım Koçak ve İbrahim Çiftçioğlu atölyelerinde çalıştı.
1985’te Ankara’da ilk kişisel sergisini açtı. Safyürek (naif) resmin tipik temsilcileri arasında yer alan Bayram Gümüş, kendine özgü bir renk anlayışı içinde bu tarz ressamlara özgü yaşam sevincini ve mutluluğu içtenlikle yorumlamaktadır.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Orhan GÜREL (1952)
Watercolor on cardboard, Signed, 28 x 35 cm.
Resim çalışmalarına lise yıllarında, hocası Eşref Üren'in teşvikleriyle başladı. İlk yıllarda desen ve karikatür, daha sonra da pastel çalıştı. 1987 yılında suluboyaya başladı. Sanatçı, suluboyanın saydam dokusunu koruyarak, yumuşak ve şiirsel resimler yapmaktadır.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Emin GULER (1950)
Oil paint on canvas, Signed, 50 x 50 cm.
1974-1975 öğretim yılında Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Resim Bölümü’ne girdi ve 1978 yılında da mezun olarak Denizli’ye resim öğretmeni olarak atandı.
Türkiye İş Bankası, Esbank, İzmir Resim Heykel Müzesi, Tüyap, Uşak Valiliği ve Kültür Bakanlığı koleksiyonlarında da çalışmaları yer almaktadır
Share
Ask a question
Ask a question
Mustafa Sıtkı AYDINGÜN (1956-2005)
Watercolor on paper, 1994, Signed, 33 x 50 cm.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Nedim GÜNSUR (1924)
Charcoal pencil on paper, Framed, Signed, 21 x 26 cm.
“Tüm nesnelere sevgiyle yaklaşan ressam” olarak nitelenen ve naif özellikler de taşıyan figüratif bir anlayışla gerçekleştirdiği toplumsal içerikli yapıtlarıyla tanınan Türk ressam.
1942'de girdiği Güzel Sanatlar Akademisi'nde Bedri Rahmi Eyüboğlu'nun öğrencisi oldu. Öğrenciliği sırasında 10'lar Grubu'nun kurucuları arasında yer alan Günsür, 1948'de Fransız hükûmetinden aldığı bursla Paris'e gitti. André Lhote ve Fernand Léger atölyelerinde çalıştı. O zamana değin sürdürdüğü izlenimci resim anlayışını, Picasso, Léger ve Matisse'nin yanı sıra, yeni tanıdığı Afrika sanatının da etkisiyle değiştirdi, yarı soyut anlayışa yöneldi.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
İlayda KEPEZ (1998)
''Quartz'' 2021, Metal sheet, mixed media, 57 x 71 x 37 cm.
Hızla değişen dünya içinde dönemin getirdiği dinamikler karşısında KEPEZ iç dünyasında yaşadığı belirsizlik ve bu belirsizlik karşısında oluşan arayış ve arayışının şekillendirdiği kaygılar ve kaygılarının sanatçıyı tekrardan getirdiği belirsizlik noktası, bulunduğu toplumda kim olduğu sorusunu sürekli olarak gün yüzüne çıkartmakta.
Share
Ask a question
Ask a question
Nevzat AKORAL (1926-2016)
Watercolor on cardboard, 2007, Signed, 34 x 26 cm.
Share
Ask a question
Ask a question
Nimet BERDAN (1918-2001)
Oil paint on hardboard, 1987, Signed, 30 x 21 cm.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Mehmet HACIFETTAHOGLU
''Pandemic'' 'Oil paint on canvas, Signed, 150 x 158 cm.
2001 yılında Karadeniz Teknik Üniversitesi Fatih Eğitim Fakültesi Güzel Sanatlar Resim İş Eğitimi Bölümü Grafik ana sanat dalını dereceyle bitirdi.
Ulusal ve uluslararası 100'ü aşkın sergide yer aldı. Yurtiçi ve yurtdışı birçok özel koleksiyonda resim, heykel, rölyef, vitray, grafik alanında çalışmaları bulunmaktadır.
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Share
Ask a question
Ask a question
Murat ÖZDOĞRU
'Welg perisi ve Pesbine'' Acrylic on canvas, Signed, 100 x 80 cm.
Hacettepe Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Prof. Dr. Zafer Gençaydın atölyesin mezunu. Prof. Dr. Hayati Misman'dan gravür dersleri almıştır.
ÖZDOĞRU, 6. Şefik Bursalı Resim Yarışma'sında Sergileme ödülü aldı.
Share
Ask a question
Ask a question
Memduh KUZAY (1957)
Oil paint on canvas, Signed, 110 x 140 cm.
Mimar Sinan Üniversitesi Resim Bölümü Prf. Özdemir Altan Atölyesi'nden 1985 yılında mezun oldu. 1986-1992 yılları arasında Amerika'da resim eğitimi aldı.
1995-1998 yılları arasında Dekan Yardımcısı ve Resim Bölümü'nde Bölüm Başkanı olarak görev yaptı. 2000 yılında Üniversite'den ayrılan Memduh Kuzay, Chicago'da düzenlenen açık hava gösterisinde "En İyi Sanatçı" ödülü almıştır.
Share
Ask a question
Ask a question
Ziyad SULTANOV
Oil paint on canvas, Signed, 50 x 35 cm.
1959 yılında Azerbaycan'ın Bakü şehrinde doğdu.
1986 yılında Nasrettin Tusi Azerbaycan Devlet Üniversitesi Resim bölümünü üstün başarı derecesi ile bitirdi.
1995 yılında İstanbul’a yerleşti.
Çalışmalarına kendi atölyesinde devam etmektedir.
Share
Ask a question
Ask a question